TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2005-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Hearing
OBS

Canadian Transportation Agency. Guide to Removing Communication Barriers for Travellers with Disabilities. Common Accessibility Symbols.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Ouïe
OBS

Office des transports du Canada. Guide pour l'élimination des entraves à la communication avec les voyageurs ayant une déficience. Symboles courants d'accessibilité.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2017-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
DEF

Robinet de vidange d'un condensateur.

OBS

reniflard : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2012-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

High-density polypropylene bead-foam energy-absorbing material and fixed bumper beams cushion low-speed impacts, while protecting safety-related components and maintaining the original fascia shape.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1985-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Motorized Sports
DEF

Someone who participates in a drag race; one who drives a dragster [a specially built vehicle].

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Sports motorisés
OBS

Par analogie avec «course d'accélération», qui est l'équivalent de «drag race».

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2007-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
  • Biotechnology
DEF

An artificial insemination technique which consists in placing sperm inside a woman's uterus to facilitate fertilization.

Terme(s)-clé(s)
  • intra-uterine insemination

Français

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
  • Biotechnologie
DEF

Technique d'insémination artificielle qui consiste à introduire des spermatozoïdes directement dans la cavité utérine de la femme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción (Medicina)
  • Biotecnología
DEF

Procedimiento de inseminación artificial en la que el semen es introducido directamente dentro del útero, a través del cuello uterino, utilizando un catéter a fin de lograr la concepción.

CONT

Dependiendo del sitio donde se deposite el semen la inseminación artificial puede ser intravaginal, intracervical, intrauterina, intraperitoneal o intratubaria. Con la inseminación intrauterina se obtiene la mejor tasa de embarazo [...] Cuando la muestra está lista para la inseminación se deposita en un catéter especial conectado a una jeringa [...] y por su orificio se introduce el catéter hacia el interior del útero y se deposita el semen capacitado (inseminación intrauterina).

OBS

IUI por sus siglas en inglés.

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2002-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
DEF

(An antifungal agent) used in treatment of local bacterial and fungal infections.

CONT

Halogprogin is a synthetic halogenated phenolic ether, active against Epidermophyton, Microsporum, and Tricophyton as well as P orbicular.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

[...] Agent antifongique synthétique employé dans le traitement topique des infections fongiques superficielles cutanées, [...]

OBS

(La marque déposée de l'haloprogine est) Halotex.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Occupation Names (General)
  • Infantry
OBS

[The student taking the advanced mortarman course] performs the duties of a Control Post Operator.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Infanterie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2002-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A program that assigns absolute origins to relocatable subroutines, object programs, and data, assigns absolute locations to each of the instructions or data, and modifies the reference to those instructions or data.

Terme(s)-clé(s)
  • relocatable programme loader

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Programa que asigna orígenes absolutos a subrutinas reubicables, programas objeto y datos, asigna posiciones absolutas a cada una de las instrucciones o datos, y modifica las referencias a estas instrucciones o datos.

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :